马来文和英文(马来语与英语)

liuxue86.com年01月12日03时讯

马国教育部从年开始逐步落实的"软着陆"(soft-landing)方案,在全国各地中学逐步恢复採用马来文教数理科,即现阶段可採用英文及马来文的双语教学方式,直到年起才全面採用马来文。

马来文和英文(马来语与英语)

不过,"软着陆"方案才落实一年,仍处于决策过渡期,惟新学年开课后,即传出了部分学校已经改为马来文教学,而且出现英文版课本不足,导致有学校必须複印课本来应急的窘境。

此外,由于课程纲要只有马来文版,导致教师必须自行翻译课程纲要为英文版,造成诸多不便。至于年开始推行的校本评估也使用马来文版,所以部分学校也只好直接把数理科的教学语文换成马来文,导致家长出现怨言。

据媒体报导,吉隆坡与雪兰莪的城市地区,大部分的学校仍然採用双语教学方式,而在非城市地区的国中,因为学生以巫裔为主,在各方不反对的情况下,已经改成马来文教学。

针对此事,国民型中学校长理事会主席吴文宝批评,内阁既然已经透过了"软着陆"方案,允许学校在年或之前,可採用双语教导数理科,政府就应该提供充足的英文版课本、校本评估或其他相关事项等。

年马国就在中、小学落实英文教导数理科的政策,以提高学生的英文水平,惟各方对此政策的反对声浪不断,而且10年后依然无法取得预期中的效果,教育部在年宣布採用"软着陆"方案,并在年全面废除使用英语进行数理科的教学政策。

()

相关文章