端午节英语四级翻译题(端午节英语四六级翻译)

近年来,日本历史文化已成为四级翻译的热点话题,因此考生在考试前一定要多练习相关话题的题型。今天小编为大家准备了2022年9月端午节CET-4英语翻译练习,一起来看看吧!

2022年9月英语四级翻译练习:端午节

端午节英语四级翻译题(端午节英语四六级翻译)

端午节是中国的传统节日之一,每年农历五月初五。它与春节、清明节、中秋节并称为汉族四大传统节日。关于端午节的起源有多种说法,但最被接受的一种是为了纪念著名爱国诗人屈原。这天的习俗有吃粽子、赛龙舟、喝雄黄酒。 2008年起,端午节被正式列为国家法定节假日,既有利于弘扬传统文化,也适应了人们的需求。

参考翻译:

端午节

端午节是中国传统节日之一。那天是农历五月初五。它与春节、清明节、中秋节并称为汉族四大传统节日之一。关于它的起源有多种说法,但最广为接受的一种说法是,它是为了纪念著名爱国诗人屈原。在这一天,人们有吃粽子、赛龙舟、喝雄黄酒等习俗。2008年,中国大陆首次将这一天确定为公众假期,不仅有利于传播这一传统文化,而且满足了人们对这一天的需求。人们的需要。

1、农历:即农历。 “五月初五”可译为农历五月初五。

2.可以翻译为.一起.

3.关于端午节的起源有多种说法。 不要看到“你”这个词就只想到有……“你”也可以指“存在”。翻译时要注意合理的选词和句子结构。改变。 “说”也可译为理论。

4. Zongzi :可以翻译为rice dumpling,也可以直接添加拼音注释。

5、法定节假日:应译为公共假期。为了准确起见,中国大陆法定节假日可以加上地域限制。

以上就是英语四级翻译练习:2022年9月端午节的全部内容,小编祝愿大家在四级考试中取得优异的成绩!

相关文章