四级翻译多少分(四级翻译真题)
不知道通过了大学英语四级的同学是否有过这样的经历。他们对四级翻译和写作题的回答感觉不错,但最终成绩单上的翻译和写作分数始终在100分左右。这是否令人费解?今天给大家科普一下四级翻译评分标准和扣分,以免出错!
4 级翻译评分标准
如果译文“译文基本表达了原文的意思”,则有可能获得8-11分。
我们看一下《最新版**考试大纲》上给出的**翻译评分标准:翻译满分为15分,分数分为五个等级:13-15分、10-12分、7-9分, 4-6分,1-3分。各级别的评分标准如下表所示:
光看文字描述可能有点抽象。我们以4级翻译样题为例,给大家感受一下:
第11子类:'译文基本表达了原文的意思。结构清晰,语言流畅,但存在一些语言错误”
8 子文件: '译文几乎没有表达原文的意思。翻译几乎不连贯,存在不少语言错误,其中一些是具体区别上的严重错误。
所选样题为2015年6月的大学英语四级真题《**快递》,中文版如下:
为了方便大家阅读,已发布十四年级、十一年级、八年级、五年级、二年级的样文,并分别标注了好词好句和有问题词好句。
注:方框表示实词/结构,圆圈表示介词/副词等,横线表示难以理解的句子。看不清的同学请点击查看大图。
14分
11分
8分
5分
第二级
最后我们来看看**考试委员会给出的满分翻译:
注: 各乐谱文件的翻译图片均来自**,仅供参考。
总结:从14点到11点再到8点翻译,单词和句子的选择逐渐减少,使用的单词越来越常见,但从意义来看,没有错误。如果翻译中存在有意义的遗漏和语义重复,将会被扣分。
高分的关键在于小词的使用、复杂句子结构的表达以及前后的语义联系是否符合英语表达意思的习惯。
四级翻译积分/扣分规则
据民间传说,四级翻译有更详细的积分/扣分规则,分发给大家供大家参考:
四级译文的评分方式以总分为主,定量评估为辅:评分者首先阅读译文全文,按照“总分”的原则确定其等级;
其次,详细阅读译文,寻找译文中的扣分点。计算扣分后,根据“量化评估”的原则确定译文的最终得分。
注:图片来自**,仅供参考。
CET-4翻译应试技巧
在做翻译题时,我们可以按照读审题、写译文、检查审阅的步骤来回答。解决问题时,最好掌握并灵活运用以下翻译技巧:
阅读复习技巧
1.阅读全文
2. 划出重点
翻译技巧
1.动词突破
2.理清关系
3、主从组合
4. 正确的句子切分
5. 一次翻译,一笔划过
检查技能
1. 独立
光滑吗?
默读会不会很困难?
文章的连贯性如何?
错过了什么?
所有主要信息点都已翻译吗?
不要害怕丢弃您不理解翻译的次要信息。
2. 语法错误
紧张
全文的时态是否一致?
嗓音
被动语态和主动语态之间是否存在混淆?
单数和复数
第三人称单数(他有;它有)
复数可数名词(年轻人)